Unlimited Web HostingFree Joomla TemplatesTemplate Sales
Воля народу: громадсько-політичний портал




 
 
 
 

волог.:

тиск:

вітер:

 
 
 

волог.:

тиск:

вітер:

 
 
 

волог.:

тиск:

вітер:

 
 
 

волог.:

тиск:

вітер:

 
 
 

волог.:

тиск:

вітер:

 
Calendar
In the 2012-year note
the following significant dates:

20th anniversary of the handover of the UPR modern Ukraine (August 22, 1992)
10th anniversary of the establishment of a democratic union
"The Ukrainian National Council" (30/11/2002)
130th anniversary of Metropolitan Hilarion (Ivan Ogiyenko) 14.01.1882 - 29.03.1972
130th anniversary of Mykola Velychkivskyi, Chairman of the "Ukrainian National Council", established in Kiev, October 5, 1941 (01/02/1882 - 01/07/1976)
100th anniversary of the Ukrainian political activist, writer Lev Rebet (03.03.1912 - 12.10.1957)
100th anniversary of Oleksa Girnyk, Ukrainian dissident, political prisoner, the Hero of Ukraine (28.03.1912 - 21.01.1978)
105th anniversary of Sergiy Koroliov, designer of the first artificial earth satellites and spaceships (12.01.1907 - 14.01.1966) 

 


 
 

 

 

 

  
 
 
 

 

 


            

 

 
 


 

 

 

 

 

 


 
 
 

PostHeaderIcon Culture and Spirituality

Bilingualism of Ukraine is Unnatural Phenomenon, the Result Of Imperial Linguocide - Iryna Farion

altІрина Фаріон: з приводу висловлювань Януковича про державний статус російської мови
На тлі абсолютної поразки у всіх царинах державного життя у Януковича зосталася лише мовна карта, яку він розігрує з таким самим непрофесіоналізмом, тупістю і щирим рабством власної натури. Доведеться тому васалові Москви вкотре нагадати, і зокрема зі свого відкритого листа до нього 21 лютого 2010 року, очевидні речі:
 
1. Двомовність України не є природним етнічно-суспільним явищем. Це наслідок понад трьохсотлітнього імперсько-російського терору щодо самої мови (близько 200 указів про її всезагальну і часткову заборони) – себто лінгвоцид, і винищення носіїв цієї мови – українського селянства голодом та інтеліґенції – репресіями – себто геноцид.
 

14 Years Ago Died Ukrainian Singer In Exile Kvitka(Flower) Cisyk Flowers, Winner of the "Oscar"

altУкраїна - це особистості, які формують обличчя її історії. 29 березня 1998 р. у Нью-Йорку померла Квітка Цісик, українська співачка в еміграції, лауреатка премії "Оскар".
Кві́тка Ці́сик (англ. Kvitka Cisyk, "Kacey" or "Cassie" Cisyk; * 4 квітня 1953, Квінз, Нью-Йорк — † 29 березня 1998, Мангеттен, Нью-Йорк) — американська співачка українського походження (сопрано), виконавиця українських народних і популярних пісень.
Вона прожила все життя у США, та слухаючи її пісні не залишається сумнівів, наскільки вона любила Україну. Її голос викликає бурю емоцій та пронизує до глибини душі. Її творчість вкотре доводить, наскільки багата наша культура і заставляє гордитись словосполученням “я українець”.
 

The largest Music Television Marathon Of Ukrainian Song Started

altРекордний телемарафон української пісні на Першому стартує 29 березня о 5:30!
29 березня о 5:30 в Інтернеті та 31 березня о 12:30 в ефірі Першого Національного та телеканалу "Ера" стартує рекордний телемарафон української пісні "Пісня об’єднує нас!".
Уперше в історії українського телебачення в один час і в одному місці об’єднаються найкращі українські співаки і наймелодичніші українські пісні, Україна – та весь світ!
55 годин без перерви (з трансляцією в Інтернеті – 110 годин), 2012 учасників, 3 тисячі пісень, трансляція на 155 країн світу – телемарафон "Пісня об’єднує нас!" зробить Україну світовим рекордсменом у категорії "найдовший музичний телевізійний марафон національної пісні у прямому ефірі".
 

Spiritual Killer Or "Atiets Russkago Mira"

altОлег ЧОРНОГУЗ, письменник, для Волі народу

             «Только, когда взялся за перевод с украинского на
           русский,  я  понял, что это совершенно два разных
           языка»       Олексій Аулов

     До мене зателефонував  мій давній приятель, доктор філологічних наук, професор еМ., і порадив познайомитися з  передмовою П. П. Толочка «Украинский язык. История становления и развития.» до якоїсь нудотної книжки, в котрій  якийсь сучасний  збирач тенденційних цитат понанизував у тій збірці чужих виразів заради виправдання чергової печерної русифікації  в Україні. У відповідь, я, звичайно, тільки розсміявся і кажу:
- Мені що, нічого робити? Не вистачало, щоб я ще читав передмови Толочка. Досить з мене його «науки».
 

Komsomolets-Leninists Became Oligarchs And the Thieved People Must to Beg in Shit

altАртист Антін Мухарський у властивій українцям гумористичній манері показав сутність сьогоднішньої ситуації в державі.
Помаранчева  революція показала, що зміну старої системи  прискорять цивілізовані форми трансформації суспільства. Отож, дивіться та слухайте Антіна Мухарського і …думайте… А ще не забудьте, будь ласка, вибачити авторам творів за деяку «нецензурну лексику».

Дивится відео: 
«Народная шахтьорская»
http://www.youtube.com/watch?v=IsEkCQPUPSA&feature=player_embedded#!
«Вагони, повнії москалів»
http://www.youtube.com/watch?v=35JT6Ppvf-w&feature=player_embedded
 

 

Ukraine and the World Celebrates the 120th Birthday of the Patriarch Joseph Slipyi (Blind)

altВ Україні та світі відзначають 120-річницю від дня народження патріарха Української греко-католицької церкви Йосифа Сліпого. Це унікальна постать в історії церкви та держави. 
Римська одісея Йосипа Сліпого із радянської неволі

 17 лютого виповнюється 120 років від дня народження Йосипа Сліпого (1892–1984). Тернистий шлях Йосипа Сліпого: від наступника Андрея Шептицького через радянські репресії до патріарха УГКЦ на еміграції 
Життя Йосипа Сліпого (Коберницького-Дичковського) – це яскравий приклад поєднання в одній особі науковця, богослова, керівника академічних і наукових інституцій, очільника УГКЦ. Вихідцеві з Тернопільщини судилось стати людиною багатьох історичних, політичних, культурних середовищ, які по-своєму впливали на формування його світогляду і подальшу долю.
 

Chauvinistic Stupor of Cognitive Dissonance - I. Karpa

altІрена КАРПА, письменниця, для УП

Русскій нада учіть

Навіть уявити собі не можу, як почувається той, хто живе з такою сильною презумпцією власної універсальності, як у французів, американців чи росіян: тебе просто мусять розуміти, де би ти не потикнувся. Українці же навіть у снах не мають цього мікрочіпу імені "ля борщ"
...Позавчора Прикордонник аеропорту Жірони сказав нам "дякую", українською, уявляєте?.. Після цього доведеться покохати Каталонію назавжди, видно. Бо як мінімум каталонцям не треба, як багатьом іншим, пояснювати на пальцях наші мовні питання. Просто кажеш, що українська в нас то наче каталонська, а російська - як імперська іспанська. З тією маленькою різницею, що наша Незалежність зійшла на нас з небес вже двадцять років тому.
 

Service to People - Service to God, - The Metropolitan Ilarion (Ogiyenko)

alt14 січня — 130-та річниця від дня народження одного з творців літературної мови й Церкви українців митрополита Іларіона (Івана Огієнка).   - мимм    
Сучасники не випадково називали його людиною енциклопедичних знань, праці й обов'язку. Природжений хист ученого, педагога, державного, громадського, церковного та культурного діяча однаково успішно виявлявся у його діяльності і як мовознавця та літературознавця, і як перекладача та поета, і як редактора та видавця, і як ректора та міністра, і як православного митрополита та історика української церкви. Важко сказати, в якій із цих сфер діяльності Іван Огієнко залишив найпомітніший слід. Одне незаперечне: він чесно й віддано служив українській справі
 

Love will Unite the Nation - Patriarch Filaret

altПатріарх Філарет розповів, коли українці об'єднаються
Українці об'єднаються, коли викинуть «отаманщину» зі свого життя. Про це сказав глава Української православної церкви Київського патріархату Святійший Патріарх Філарет.
Зокрема, на зауваження про те, що українців завжди намагалися ділити: по берегах Дніпра, за політичними симпатіями, релігійним переконанням і т. п, і на питання «Який Ваш рецепт для об'єднання нашого народу?» Глава УПЦ КП сказав: «Рецепт для об'єднання - відмова від самолюбства, від служіння собі, своїм власним інтересам. Об'єднує тільки любов.
 

The New Law on Language Threatens to Complicate the Situation in Ukraine, - DEUTSCHE WELLE

altНовий закон про мову: "Кінець українізації" або "повзуча русифікація"?
Правляча в Україні "Партія регіонів" впритул підійшла до виконання однієї зі своїх давніх передвиборних обіцянок - підвищення статусу російської мови. Новий закон загрожує  ускладнити ситуацію в країні.


Зайдіть в будь-яке кафе в центрі Києва та спробуйте щось замовити українською мовою. Швидше за все, вам дадуть відповідь російською. Навіть у столиці України 20 років після проголошення незалежності російська залишається основною мовою спілкування, випереджаючи українську.
 
More Articles...

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterСьогодні3656
mod_vvisit_counterВчора7049
mod_vvisit_counterЦього тижня28426
mod_vvisit_counterМинулого тижня27193
mod_vvisit_counterЦього місяця81420
mod_vvisit_counterМинулого місяця131207
mod_vvisit_counterЗа весь час24235138