Письменник Андрій Любка: Це президент якої країни?
Учорашній виступ президента України Володимира Зеленського на iForum-2019 залишив після себе два питання. Перше я поставлю вже, а друге – вкінці цього тексту. Отож, перше запитання: це президент якої країни?
Мене обурило, що президент Зеленський у робочий час, виконуючи свої посадові обов’язки, грубо знехтував прямою нормою Конституції України і виступав російською мовою. Вся промова президента України була проголошена мовою держави-агресора. Хіба це нормально? Сподіваюся, що небайдужі громадські діячі, політики вже готують позови до суду з цього приводу, а правоохоронні органи відреагують на порушення гарантом Конституції прямих вимог Основного Закону.

А тепер – до змісту промови. Ніяк не коментуватиму, просто наведу кілька цитат і фраз із промови – нагадаю, президента України! – Володимира Зеленського:
«Как бы было круто, когда ты получаешь не только новости, а реально контролируешь законопроекты и можешь их изменять, видишь какие чуваки избираются...и как их можно отозвать»
«технологичная технологичность»

«мы с вами не можем все поменять, но мы должны меняться»
«у нас много факапов»
«старушка великобритания»

«надо идти к дронам»
«людей, которые нам мешают, надо назвать ЧТО»
«факинг отрасль»

«это к делу не имеет никакого значения»
«мне бы хотелось, чтобы вам всем хотелось жить»
«покажу фразу великого человека, которую он наверное и не говорил, но он великий»
«У вас всех мозгов больше, чем у меня».
Після цього набору афоризмів у мене залишається друге запитання: і це – президент?!

Андрій Любка, письменник
Інф: day.kyiv.ua

Коментарі